|'Come awa, ben the hoose' is a traditional Scots welcome phrase meaning 'Welcome! Please come into the house'.|
Wellies by the door means she's awa' ben the hoose, plotting and planning some sort of haivers.
She haivers a lot tae the kitchen sink too, mostly, it talks a lot of sense.
She also haivers to the stove asking it to be kind whilst she's learning its tricks and winsome ways. [She learnt to cook on a solid fuel stove she assures it too.]
She'll often haiver to flowers and lemons on the side, living in bottles. But, you'd likely expect that she likes her flowers.
She haivers often, to the hounds, sleeping or not. Each time, without fail, she strokes Grannies auld sofa as she passes by it. Her Grannie always grinned when she rattled the closey door and always greeted her with the same words. Come awa' ben the hoose bairn. She still hears those words and the stories telt hunkered on that wee sofa.
She tells the new kitchen, soon the unpacking will finish and the fussing and the pondering and the plotting and the planning will go and things will just become a home again. She likes the reminders of Orkney on her walls.
She haivers to the dresser telling it she likes where it is now. Her friend had the vision to see how fine it would look here, and it does. It holds the stores and messages quite bonnie.
Almost a home again. The old and the new life melting into one. Sometimes it just happens.
She touches the new bag with a smile and a sigh, missing her special friends in the north. A very beautiful practical gift she uses most days in her new life.
Supping from the birthday mug, smiling at cards of good wishes, the Northern Lights dance in her new home.
At last, she's plotting and planning her new life, ben the hoose.
She's so pleased you came awa' ben the hoose tae find her.